上海电影译制厂译制,2005年8月
剧本翻译:顾奇勇 译制导演:程玉珠
录音工程:杨培德 电影剪辑:陆敏
主要配音演员:刘风、丁建华、桂楠、程玉珠、王肖兵
其他:翟巍、吴磊、黄莺、詹佳、叶露、胡平智、曾丹、海帆、余冠廷……
编号:YD9-0271
附件:OST封面;花絮碟根目录下有APE及MP3格式的OST数据包各一
容量:正片碟-7.13 G+花絮碟-6.46 G
片基:金色无码
菜单:动态菜单
片长:正片碟-2:00:36 分段:正片碟-28
视频:16:9 可变宽银幕
音频:英语5.1/英语DTS 5.1 768Kbps/法语2.0/泰语5.1/上译厂普通话配音5.1(★★★★★)
字幕:英文/法文/三区中繁1/韩文/泰文/三区中繁2(带隐藏字幕)
花絮:
正片碟(英语发音,三区中繁/韩文/泰文字幕)——
碟片开头自动播放11段其他影片预告片集锦
一、本片的音乐,23分33秒
导演劳勃·科恩、音效剪辑监督布鲁斯·史丹伯勒、制片人尼尔·莫里兹、全球音乐部总裁莉娅·弗莱克、曲作者BT讲评该片的配乐,详尽展示本片繁复的音乐制作过程
二、MV,3分38秒,导演:马克·韦伯
花絮碟(英语发音,西班牙文/葡萄牙文/三区中繁/韩文/泰文字幕)——
在主菜单第一项向左按,即可进入13首OST选单
一、勇往直前:本片主要摄制花絮,26分47秒+25分52秒+22分57秒
分全部播放和分段播放可选
二、细节及解密:场景结构,21分38秒+26分41秒
用鼠标或遥控器来进行控制,在屏幕上出现画中画时键入“回车/选择”来进行视角切换——主讲人画面与实际场景之间的切换
三、多角度观赏画面,先选择视角,然后按“回车”确定
欢迎来到阿拉斯加:场景比较,2分30秒
逃出阿拉斯加:爆炸,2分34秒
























|